译文
注释
赏析
作者信息
相关推荐
凤凰丹禁里,衔出紫泥书。昔放三湘去,今还万死馀。
仙郎久为别,客舍问何如。涸辙思流水,浮云失旧居。
多惭华省贵,不以逐臣疏。复如竹林下,叨陪芳宴初。
希君生羽翼,一化北溟鱼。
长相思,在长安。
络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。
孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。
美人如花隔云端!
上有青冥之长天,下有渌水之波澜。
天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。
长相思,摧心肝!
长相思呵长相思,我们相思在长安。秋天蟋蟀常悲鸣,声声出自金井阑;薄霜凄凄送寒气,竹席已觉生凉寒。夜里想她魂欲断,孤灯伴我昏暗暗;卷起窗帘望明月,对月徒然独长叹。如花似玉美人呵,仿佛相隔在云端!青青冥冥呵,上是无边无垠的蓝天;清水渺渺呵,下是浩浩汤汤的波澜。天长长来地迢迢,灵魂飞越多辛苦;关山重重相阻隔,梦魂相见也艰难。长相思呵长相思,每每相思摧心肝!
长相思,在长安。长安:今陕西省西安市。络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。络纬:昆虫名,又名莎鸡,俗称纺织娘。金井阑:精美的井阑。簟色寒:指竹席的凉意。簟,凉席。孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。帷:窗帘。美人如花隔云端!上有青冥之长天,下有渌水之波澜。青冥:青云。渌水:清水。天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。关山难:关山难渡。长相思,摧心肝! 摧:伤。