首页 > 古诗词 > 友封体

友封体

雨送浮凉夏簟清,小楼腰褥怕单轻。微风暗度香囊转,

胧月斜穿隔子明。桦烛焰高黄耳吠,柳堤风静紫骝声。

频频闻动中门锁,桃叶知嗔未敢迎。

译文

注释

赏析

作者信息

元稹

元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。

相关推荐

山枇杷

山枇杷,花似牡丹殷泼血。往年乘传过青山,

正值山花好时节。压枝凝艳已全开,映叶香苞才半裂。

紧搏红袖欲支颐,慢解绛囊初破结。金线丛飘繁蕊乱,

珊瑚朵重纤茎折。因风旋落裙片飞,带日斜看目精热。

亚水依岩半倾侧,笼云隐雾多愁绝。绿珠语尽身欲投,

汉武眼穿神渐灭。秾姿秀色人皆爱,怨媚羞容我偏别。

说向闲人人不听,曾向乐天时一说。昨来谷口先相问,

及到山前已消歇。左降通州十日迟,又与幽花一年别。

山枇杷,尔托深山何太拙。天高万里看不精,

帝在九重声不彻。园中杏树良人醉,陌上柳枝年少折。

因尔幽芳喻昔贤,磻谿冷坐权门咽。

行宫

寥落古行宫,宫花寂寞红。

白头宫女在,闲坐说玄宗。

空旷冷落的古旧行宫,只有宫花寂寞地艳红。几个满头白发的宫女,闲坐无事谈论唐玄宗。

寥(liáo)落古行宫,宫花寂寞红。寥落:寂寞冷落。行宫:皇帝在京城之外的宫殿。这里指当时东都洛阳的皇帝行宫上阳宫。宫花:行宫里的花。白头宫女在,闲坐说玄宗。 白头宫女:据白居易《上阳白发人》,一些宫女天宝末年被“潜配”到上阳宫,在这冷宫里一闭四十多年,成了白发宫人。说:谈论。玄宗:指唐玄宗。

遣行十首 其六

暮欲歌吹乐,暗冲泥水情。稻花秋雨气,江石夜滩声。

犬吠穿篱出,鸥眠起水惊。愁君明月夜,独自入山行。