首页 > 古诗词 > 旅夜书怀

旅夜书怀

细草微风岸,危樯独夜舟。

星垂平野阔,月涌大江流。

名岂文章著,官应老病休。

飘飘何所似,天地一沙鸥。

译文

微风吹拂着江岸的细草,那立着高高桅杆的小船在夜里孤零地停泊着。

星星垂在天边,平野显得宽阔;月光随波涌动,大江滚滚东流。

我难道是因为文章而著名吗?年老病多也应该休官了。

自己到处漂泊像什么呢?就像天地间的一只孤零零的沙鸥。

注释

细草微风岸,危樯(qiáng)独夜舟。岸:指江岸边。危樯:高竖的桅杆。危,高。樯,船上挂风帆的桅杆。独夜舟:是说自己孤零零的一个人夜泊江边。

星垂平野阔,月涌大江流。星垂平野阔:星空低垂,原野显得格外广阔。月涌:月亮倒映,随水流涌。大江:指长江。

名岂文章著,官应老病休。名岂:这句连下句,是用“反言以见意”的手法写的。杜甫确实是以文章而著名的,却偏说不是,可见另有抱负,所以这句是自豪语。休官明明是因论事见弃,却说不是,是什么老而且病,所以这句是自解语了。官应老病休:官倒是因为年老多病而被罢退。应,认为是、是。

飘飘何所似,天地一沙鸥。 飘飘:飞翔的样子,这里含月“飘零”、“飘泊”的意思,因为这里是借沙鸥以写人的飘泊。

赏析

作者信息

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

相关推荐

古时杜宇称望帝,魂作杜鹃何微细。跳枝窜叶树木中,

抢佯瞥捩雌随雄。毛衣惨黑貌憔悴,众鸟安肯相尊崇。

隳形不敢栖华屋,短翮唯愿巢深丛。穿皮啄朽觜欲秃,

苦饥始得食一虫。谁言养雏不自哺,此语亦足为愚蒙。

声音咽咽如有谓,号啼略与婴儿同。口干垂血转迫促,

似欲上诉于苍穹。蜀人闻之皆起立,至今斅学效遗风,

乃知变化不可穷。岂知昔日居深宫,嫔嫱左右如花红。

夫子欻通贵,云泥相望悬。白头无藉在,朱绂有哀怜。

书记赴三捷,公车留二年。欲浮江海去,此别意苍然。

夜二首

白夜月休弦,灯花半委眠。号山无定鹿,落树有惊蝉。

暂忆江东鲙,兼怀雪下船。蛮歌犯星起,空觉在天边。

城郭悲笳暮,村墟过翼稀。甲兵年数久,赋敛夜深归。

暗树依岩落,明河绕塞微。斗斜人更望,月细鹊休飞。

了解古诗词

古诗词

古诗词大全收录古诗词近30万首,诗句300万条,包含唐诗三百首,涵盖各朝各代的经典古诗词,您可以通过诗词、诗句、作者、句首、句尾的关键词查询到对应的诗词。