译文
天地间仿佛充满着身着战甲的将士,这兵荒马乱之际我为何要远行!
亲人和朋友都失声痛哭,我骑着马离开秦州这座孤城。
草木凋零,时间已入岁暮;关河冷落,途中霜雪飘零。
离别虽已是昨日的事情,但见到此情此景我还是有些伤感。
注释
赏析
作者信息
相关推荐
天雨萧萧滞茅屋,空山无以慰幽独。锐头将军来何迟,
令我心中苦不足。数看黄雾乱玄云,时听严风折乔木。
泉源泠泠杂猿狖,泥泞漠漠饥鸿鹄。岁暮穷阴耿未已,
人生会面难再得。忆尔腰下铁丝箭,射杀林中雪色鹿。
前者坐皮因问毛,知子历险人马劳。异兽如飞星宿落,
应弦不碍苍山高。安得突骑只五千,崒然眉骨皆尔曹。
走平乱世相催促,一豁明主正郁陶。忆昔范增碎玉斗,
未使吴兵著白袍。昏昏阊阖闭氛祲,十月荆南雷怒号。