译文
注释
赏析
作者信息
相关推荐
迹远亲鱼鸟,功成厌鼓鼙。林中阮生集,池上谢公题。
户牖垂藤合,藩篱插槿齐。夕阳山向背,春草水东西。
度雨诸峰出,看花几路迷。何劳问秦汉,更入武陵溪。
乡心新岁切,天畔独潸然。
老至居人下,春归在客先。
岭猿同旦暮,江柳共风烟。
已似长沙傅,从今又几年。
新年来临思乡之心更切,独立天边不禁热泪横流。到了老年被贬居于人下,春归匆匆走在我的前头。山中猿猴和我同度昏晓,江边杨柳与我共分忧愁。我已和长太傅一样遭遇,这样日子须到何时才休?
乡心新岁切,天畔(pàn)独潸(shān)然。天畔:天边,指潘州南巴,即今广东茂名。潸然:流泪的样子。老至居人下,春归在客先。居人下:指官人,处于人家下面。客:诗人自指。“春归”句:春已归而自己尚未回去。岭猿同旦暮,江柳共风烟。岭:指五岭。作者时贬潘州南巴,过此岭。已似长沙傅,从今又几年。 长沙傅:指贾谊。曾受谗被贬为长沙王太傅,这里借以自喻。