有鹤东来,鸣而向余,借篇寿词。道临皋亭下,坡仙曾梦,锦宫城里,清献常携。山斗才名,冰霜节操,苏赵如今重见之。生申旦,正菊花开後,橙子黄时。自从枳棘鸾栖。何尚泛芙蓉绿水池。便来归西掖,坐看红药,也应天禄,书照青藜。顾我鸡群,来陪燕贺,且祝千年寿与齐。樽前鹤,乃翩跹起舞,来上瑶卮。
译文
注释
赏析
相关推荐
骨肉缘枝叶,结交亦相因。
四海皆兄弟,谁为行路人。
况我连枝树,与子同一身。
昔为鸳与鸯,今为参与辰。
昔者常相近,邈若胡与秦。
惟念当离别,恩情日以新。
鹿鸣思野草,可以喻嘉宾。
我有一罇酒,欲以赠远人。
愿子留斟酌,叙此平生亲。
兄弟的亲密关系就像树叶长在树枝上,朋友间的关系也是如此相亲。四海之内都是兄弟,谁也不是互不相干的陌路人。何况我们是枝干相连的骨肉兄弟,我和你同出于一个身体。从前亲近的如鸳鸯,现在像是居于西方的辰星与居于东方的商星彼此出没不相逢。从前总是在一起,现在遥远的像北方的胡人与南方的秦国人。在即将离别之际,越发觉得情谊日益亲切。麋鹿遇到好草总是嗷嗷呼叫它的同伴一起来吃,它可以用来比喻我宴饮嘉宾的心情。我有一樽酒,想赠给远行的兄弟。希望你再多留一会酌饮此酒,以叙我们平日的亲爱之意。