译文
新年来临思乡之心更切,独立天边不禁热泪横流。
到了老年被贬居于人下,春归匆匆走在我的前头。
山中猿猴和我同度昏晓,江边杨柳与我共分忧愁。
我已和长太傅一样遭遇,这样日子须到何时才休?
注释
乡心新岁切,天畔(pàn)独潸(shān)然。天畔:天边,指潘州南巴,即今广东茂名。潸然:流泪的样子。
老至居人下,春归在客先。居人下:指官人,处于人家下面。客:诗人自指。“春归”句:春已归而自己尚未回去。
岭猿同旦暮,江柳共风烟。岭:指五岭。作者时贬潘州南巴,过此岭。
已似长沙傅,从今又几年。 长沙傅:指贾谊。曾受谗被贬为长沙王太傅,这里借以自喻。
赏析
作者信息
相关推荐
了解古诗词
古诗词大全收录古诗词近30万首,诗句300万条,包含唐诗三百首,涵盖各朝各代的经典古诗词,您可以通过诗词、诗句、作者、句首、句尾的关键词查询到对应的诗词。
最新更新
《论语 时习章》
《郡斋感物寄长安亲友》
《柳》
《磨茶寄罗池一诗随之后以无便茶与诗俱不往今》
《次韵学士重阳雪中见招不赴前后十六首》
《绿窗诗十八首 其四》
《和友人 其一》
《次蒙斋至日韵》
《清明卧病有感二首 其二》
《满庭芳 呈学博宋云溪老师》
更新时间:2026-01-09 01:02:27