首页 > 古诗词 > 江行遇梅花之作

江行遇梅花之作

江畔梅花白如雪,使我思乡肠欲断。摘得一枝在手中,无人远向金闺说。

愿得青鸟衔此花,西飞直送到我家。胡姬正在临窗下,独织留黄浅碧纱。

此鸟衔花胡姬前,胡姬见花知我怜。千说万说由不得,一夜抱花空馆眠。

译文

注释

赏析

作者信息

岑参

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。

相关推荐

天山雪云常不开,千峰万岭雪崔嵬。

北风夜卷赤亭口,一夜天山雪更厚。

能兼汉月照银山,复逐胡风过铁关。

交河城边鸟飞绝,轮台路上马蹄滑。

晻霭寒氛万里凝,阑干阴崖千丈冰。

将军狐裘卧不暖,都护宝刀冻欲断。

正是天山雪下时,送君走马归京师。

雪中何以赠君别,惟有青青松树枝。

鸡鸣紫陌曙光寒,莺啭皇州春色阑。

金阙晓钟开万户,玉阶仙仗拥千官。

花迎剑珮星初落,柳拂旌旗露未干。

独有凤凰池上客,阳春一曲和皆难。

鸡鸣紫陌曙(shǔ)光寒,莺啭(zhuàn)皇州春色阑(lán)。紫陌:指京师的街道。曙光:破晓时的阳光。啭:婉转的叫声。皇州:京都。阑:尽。金阙(què)晓钟开万户,玉阶仙仗拥千官。金阙:皇宫金殿。万户:指皇宫中宫门。玉阶:指皇宫中大明宫的台阶。仙仗:天子的仪仗。花迎剑佩星初落,柳拂旌(jīng)旗露未干。剑佩:带剑、垂佩绶,都为高官之饰物,此指禁卫军的武装。旌旗:旗帜的总称。独有凤凰池上客,阳春一曲和皆难。 凤凰池上客:指贾至。凤凰池,也称凤池,这里指中书省。阳春:古曲名,即宋玉《对楚王问》中提到的《阳春》《白雪》,“国中属而和者不过数十人”,后以之比喻作品高妙而懂得的人很少。

回风度雨渭城西,细草新花踏作泥。秦女峰头雪未尽,

胡公陂上日初低。愁窥白发羞微禄,悔别青山忆旧谿.

闻道辋川多胜事,玉壶春酒正堪携。

了解古诗词