译文
卢家年轻的主妇,居住在以郁金香浸洒和泥涂壁的华美的屋宇之内,海燕飞来,成对成双地栖息于华丽的屋梁之上。
九月里,寒风过后,在急切的捣衣声中,树叶纷纷下落,丈夫远征辽阳已逾十载,令人思念。
白狼河北的辽阳地区音信全部被阻断,幽居在长安城南的少妇感到秋日里的夜晚特别漫长。
她哀叹:我到底是为哪一位思而不得见的人满含哀愁啊?为何还让那明亮的月光照在帏帐之上?
注释
赏析
作者信息
相关推荐
了解古诗词

古诗词大全收录古诗词近30万首,诗句300万条,包含唐诗三百首,涵盖各朝各代的经典古诗词,您可以通过诗词、诗句、作者、句首、句尾的关键词查询到对应的诗词。
最新更新
《对雨 其一》
《侍宴乐游苑饯吕僧珍应诏诗》
《宴崔明府宅夜观妓》
《余年二十时尝作菊枕诗颇传於人今秋偶复采菊》
《满庭芳 和人潼关》
《辛亥残秋偶作》
《大酺》
《念奴娇》
《锦堂春 落梅》
《考满舟经十八滩因分各滩名赋诗 其八 铜盘滩》
更新时间:2025-04-03 09:40:01