译文
故乡和亲人远在千里之外,我已被幽闭在这深宫里二十年了。
听一声曲子《何满子》,忍不住掉下眼泪。
注释
故国三千里,深宫二十年。故国:故乡。
一声何满(mǎn)子,双泪落君前。 何满子:唐玄宗时著名歌手,据说她因故得罪了皇帝,被推出就刑。就刑前她张口高歌,曲调悲愤,使“苍天白日黯然失色”。结果皇帝闻之,终因惜其技艺难得而降旨缓刑。因为何满子出色的技艺,大诗人元稹、白居易、杜牧等都相继为之赋诗。
赏析
作者信息
相关推荐
千门开锁万灯明,正月中旬动地京。
三百内人连袖舞,一时天上著词声。
千门开锁万灯明,正月中旬动地京。千门:形容宫毁群建筑宏伟,众多,千门万户。三百内人连袖舞,一时天上著词声。内人:宫中歌午艺妓,入宜春院,称“内人”。著,同着,犹“有”。
了解古诗词
古诗词大全收录古诗词近30万首,诗句300万条,包含唐诗三百首,涵盖各朝各代的经典古诗词,您可以通过诗词、诗句、作者、句首、句尾的关键词查询到对应的诗词。
最新更新
《杂曲歌辞·圣明乐》
《兑女余最小孙也慧而夭悼以六言二首》
《喜知命弟自青原归》
《和赵南塘离支五绝》
《从宗伟乞冬笋山药》
《雨夜怀人》
《昆山道中偶见乡村有未被蹂躏者》
《早寒江上有怀 / 早寒有怀》
《木兰花慢·拆桐花烂漫》
《金缕曲二首 其一 步君怀袖韵》
更新时间:2026-01-13 17:05:47